跳到主要内容
请求任命
职业发展机会 联系 搜索

版权法、拼贴画和艺术家的权利

2024年5月8日

汉普顿路地区是一个繁荣和多样化的人口,包括艺术家的家园. 视觉艺术家使用无数的媒介, 包括油漆, 粘土, 图片, 以及大量相同的组合.

A completed piece of artwork often goes beyond the ink on the canvas or the representation of the naked eye. 经常, 这幅作品是数不清的工作的结晶, 艺术家的技巧和多年的经验交织在一起, 以及手工挑选的材料来完成这件作品. 把一件作品卖给买家,使它脱离了艺术家的直接控制, 谁会想知道除了实物之外,他们到底在卖什么.  

艺术家应该意识到,通过出售他们的艺术品, 他们通常在出售实物作品的同时出售附带权利和版权保护. 然而,艺术家仍然保留一定的剩余权利.

版权的概念对艺术家来说是熟悉的,但它意味着什么呢? 版权是一种保护原创作品的知识产权形式.“美国专利商标局, 版权的基本知识.

The United States has an interest in fostering the creative products of its denizens both explicitly and implicitly. 宪法规定“国会有权... 促进科学和实用艺术的进步, by securing for limited Times to Authors and Inventors the exclusive Right to their respective Writings and Discoveries.” U.S. 常量. 艺术. 1,§8,Cl. 8. 在1976年的版权法中, Congress granted copyright protection to “[O]riginal works of authorship fixed in any tangible medium of expression, 现在知道的或后来发展起来的, 它们可以被感知, 复制, 或以其他方式传达, 直接或借助机器或装置的.” 17 U.S.C. §102 (1976).

有效版权的要求, 简单来说, 包括:(1)标的物要求, 如§102所列, (二)在有形表现媒介中固定的时间超过短暂的, 如§102所列,并在§101中定义, (三)第102条所列的原创作品. 17 U.S.C. §101-2.

如果建立了有效的版权, 作者或创作者在一段时间内获得复制该作品的专有权, 利用该作品准备衍生作品, 出售, 出租或出借作品, 并公开展示作品. 17 U.S.C. §106. The subject matter of a valid copyright will be satisfied if the work falls into any of the following categories: literary works, 音乐作品, 戏剧性的效果, 哑剧和编舞作品, 图示, 图形, 以及结构工程, 录音, 以及建筑作品. 17 U.S.C. §102.

版权, 旨在奖励和保护原创作品的作者表达, 不延伸到任何“想法?, 过程, 过程, 系统, 操作方法, 概念, 原则, 或发现.” Id. 这些被排除在外的物品, 有时被称为创造的基石, 展示公共政策对持续生产产品和发明的兴趣. The reality is that artists and creators often use the building blocks of others in crafting their own contributions to society.

Another consideration in the landscape of copyright is that artists’ rights will be diminished if their work is completed under a contract. 在这一点上, 该作品被认为是“受雇作品”,,著作权归用人单位或者受托人所有. 版权.政府, 视觉和图形艺术家应该了解的版权问题 .

版权保护在出售时是否转移? 如果艺术品的版权保护在出售时转移, 艺术家对他们的作品是否保留任何权利或保护?

除非另有约定,版权保护随作品所有权的转移而转移.

“The ownership of a copyright may be transferred in whole or in part by any means of conveyance or by operation of law, and may be bequeathed by will or pass as personal property by the applicable laws of intestate succession.” 17 U.S.C. § 201(d)(1).

然而,艺术家并没有完全失去对他们作品的控制. 艺术家对他们的作品保留着所谓的“道德权利”. The 版权 Act of 1976 casts a relatively broad umbrella of protection as long as the elements of (1) subject matter, (2)固定, (3)符合原创作品的作者身份. 然而, before becoming signatories to the Berne Convention for the Protection of Literary and 艺术istic Works in 1988, 美国不承认视觉艺术家的道德权利.

The moral rights of artists are explicitly enunciated under the Visual 艺术ists Rights Act of 1990 (“VARA”). VARA was enacted to effectuate the United States’ obligations to implement the Berne Convention for the Protection of Literary and 艺术istic Works. VARA为视觉作品的作者提供了两个主要的保护, (1)完整权, (2)归属或亲子权.

Moral rights are noneconomic protections that include the legal recognition of rights held by an artist permitting them control over the use and dissemination of their work. 精神权利的诊断与康复[j]. 鸟,408. 与版权不同,精神权利不能转让,只能放弃. “Moral rights defend personal and reputational value of the work and the artist from abuse long after the artist’s work has been completed.” Id

精神权利包括人格完整权和归属或亲子权.

完整权允许创作者保留其作品的财产权, 停止对他作品的重大修改, and to prohibit the display of a work in a derogatory manner that is contrary to the intentions of a creator. Id. at 411. “The right of integrity protects the dignity and reputation of artists by prohibiting intentional or neglectful harm that leaves their physical works of art in a state that demeans their creators.“死在藤蔓上:生活与观念艺术与VARA, 12 .中国当代艺术,209,216。.

The right of attribution or paternity allows the author an exclusive right to be acknowledged as the creator of a work.

这意味着如果一个艺术家出售一幅画, 后来在另一家画廊看到了他们的作品, 也可能是在Facebook或在线数据库上,其他人声称是作者, 艺术家有权被承认为创作者, 不管现在谁拥有这些作品.

The right works in reverse as well, to prevent attribution of works that the author did not create. 凯利v. 气. 公园距离., 635 F.三维290,296(第7卷. 2011).

如果你的作品不属于被接受的文章, 这是否意味着没有版权保护?

不一定. Courts have considered narrow exceptions to articles that have not met the subject matter requirement under the 版权 Act in §102. Compilations or articles that may not otherwise merit copyright protection may be sufficient for a thin copyright. “A “compilation” is a work formed by the collection and assembling of preexisting materials or of data that are selected, 协调, or arranged in such a way that the resulting work 作为一个整体 constitutes an original work of authorship.” 17 U.S.C. §101.

编译不为组内的特定项提供版权保护, 而是作者安排它们的特殊方式, 只要有足够的独创性.

编译最常用的情况是 无用的出版物. In 无用的人美国农村电话十大正规网赌网址公司. 起诉费斯特出版公司侵犯版权. 使用了Rural收集到的白页信息. 拳头酒吧有限公司. v. 农村电话. 十大正规网赌网址公司. Co.公司., 499 U.S. 340 (1991). 法院判决Rural败诉, holding that the telephone book was an unoriginal compilation of facts that failed to meet constitutional or statutory requirements for copyright. Id. Facts in and of themselves are not appropriate for copyright protection because the ‘author’ is merely considered to have ‘discovered’ them as opposed to creating them. 然而, 法院认为,如果事实经过“选择”,汇编可能具有版权, 协调, or arranged in such a way that the resulting work 作为一个整体 constitutes an original work of authorship.” Id. at 341.

Intrinsic to the compilation exception is that a compilation author uses the fruits of their intellectual labor to choose which facts to include, 如何放置它们, 以及如何有效地安排它们, 即使作者本身并没有创造事实. Id. at 348. 这些选择是关于选择和安排的, 只要它们是由编译器独立制作的,并且需要最小程度的创造力, 是否具有足够的原创性,以至于国会可以通过版权法来保护这些汇编.” Id. 第348页,引用Nimmer第2章.11 [D], 3.03.

艺术家们可能希望声称汇编属于“薄版权”。, but courts will still require a showing that the work 作为一个整体 is an original work of authorship.  

拼贴画呢?? 使用他人作品元素的拼贴画是否会侵犯他人的版权, 拼贴画是否可以作为汇编来保护?

拼贴不被认为是汇编. Use of 图片 in a collage may violate the original artist’s copyright protections depending on how much of the image is used, 以及图像的使用方式.

一个作品是否为集体作品的区别, 或者是导数功, 在考虑拼贴画时很重要.

集体作品受美国《十大正规网赌网址》第十七条的保护.S.C. §201(c). 一项集体工作包括许多贡献, 构成各自独立的作品, 哪一个组合成一个整体. 17 U.S.C. §101.

衍生作品是基于一个或多个已存在作品的作品, 比如翻译, 音乐安排, 改编成戏剧, 化, 电影版, 录音, 艺术复制品, 删节, 冷凝, 或任何其他形式的作品可以重铸, 改变了, 或改编. 编辑修订本由编辑修订本组成的作品, 注释, 详细内容, 或者其他修改, 作为一个整体, 代表原创作品的作者身份, 是“衍生作品”. 17 U.S.C. § 101.

第九巡回上诉法院在 贾维斯v. K2公司., 486 F.3d 526,532(第9卷. 2007). In 贾维斯, 一位专业摄影师根据一系列协议向K2提交了数千张照片, 销售户外运动用品的公司. 这些协议授权K2在小册子中发布这些图像, 印刷广告, 贸易展览展示摊位, 海报, 并将照片发布到网上. 所有使用贾维斯的图片都需要注明出处. Id. at 528.

贾维斯和乔戈里峰的关系结束后, K2 continued to use 贾维斯’ 图片 and incorporated twenty-four of them into four collage advertisements which were scanned and displayed on their website.

贾维斯认为,拼贴广告是不受美国法律保护的衍生作品.S.C. §201(c). 上诉法院表示同意, 讨论拼贴广告不只是汇编幻灯片, 但“萎缩, 扩大, 扭曲的, 覆盖和编辑原始图像, 同时还将它们与其他摄影师拍摄的照片相结合, 额外的图形, K2标志和营销口号.” Id. at 531.

上诉法院采用了一种分析,即“通过借用和增加既存者, 受版权保护的个人艺术图像, 上诉人制作了衍生作品,侵犯了主体的著作权.” Id.引用 Mirage Editions公司. v. 阿尔布开克市.R.T. Co., 856 F2d 1341(第九卷. 1988).

这对艺术家来说意味着什么? 重要的是, 贾维斯的照片不属于公共领域,因此受版权保护. 使用拼贴画的艺术家应该尽量使用公共领域的图像.

此外,拼贴画可以在集体作品分析下得到保护. 然而, the copyright protection will only stretch as far as the artist can prove an original work of authorship and materials contributed by the author.

There is also the 概念 of “fair use” to consider, which is a defense to copyright infringement. 在17u以下合理使用.S.C. §107适用于出于批评等目的而使用受版权保护的作品, 评论, 新闻报道, 教学, 奖学金, 或研究. 合理使用分析考虑:(1)使用的目的和性质, (二)受著作权保护作品的性质, (3) the amount and substantiality of the portion used in relation to the copyrighted work 作为一个整体, (四)使用对受版权保护作品的潜在市场或者价值的影响. Id. 有一些讨论,合理使用可以适用于拼贴画, 但法院倾向于将拼贴画视为集体作品.

结论

Hampton Roads artists can enjoy copyright protection of their artwork if the piece is within the protected articles, 是固定了一段时间, 在一定程度上是一部原创作品. 版权 is automatically attributed to finished works or works which if finished would qualify for copyright protection.  然而,艺术家必须注册他们的版权以获得有效的法律要求.

即使艺术家出售他们的作品并附带版权保护, 艺术家仍然在他们的作品中维护道德权利.

“薄版权”可能适用于汇编,需要少量的原创性. 拼贴画虽然不是汇编,但可以是集体作品或衍生作品. 集体作品受版权保护,而衍生作品则不受版权保护.

维吉尼亚Augello 是一个澳门十大正规网赌网址 & 十大正规网赌网址 attorney focusing her practice on eminent domain/right of way matters and civil litigation. 

了下: 其他主题